Даже в советские времена Украина не переживала такой беспардонной русификации. Тот же Галкин с их и своей Мадонной, тот самый Табачник с тезкой без баяна, а также куличи, кренделя и другие хлебо-булочные изделия.
Мой вордовский редактор с присущей лишь ему упрямым украиноязычием в который раз пытается исправить слово "кулич" на "кулиш". Оно явно сбивает его с толку. "Ну, что еще за кулич такой, что за ерунда", - возмущаемся мы с моим другом-редактором. Иноземный приблуда, вездесущий мошенник.
Ворд упрямо исправляет незнакомое и, по его мнению, неправильное слово. Причем делает это непременно с большой буквы К: украинский писатель (даже целых два) кажется ему более важным чем старинная казацкая пища. Вордовский редактор уважает Пантелеймона, а потому Николая Кулиша куда больше всех кулишей и, тем паче, куличей мира.
Полный текст статьи читайте тут.
_______________________________________________________________________________
Читайте также:
"Украинские девушки говорят, - продолжал священник, - что швейцарцы самые большие извращенцы на свете. А они же знают, что говорят! Им нельзя в этом не верить".