Топ Новости

Эстонским детям рекомендовали читать книгу "Какашка и весна"


Эстония, 13 января, 16:01 Печать

В книге у Какашки (мужского рода) нет друзей, но потом он находит свое счастье и женится на Одуваночке.

Какашка і весна
"Какашка и весна" уже переведена и на русский язык
Книга писателя Андруса Кивиряхка под названием "Какашка и весна" вошла в список книг, рекомендованных министерством культуры Эстонии для детского чтения. Целью программы является создание таких условий, при которых люди получили бы возможность знакомиться с лучшими произведениями эстонской литературы, отмечают чиновники.

Как сообщается, литературу из этого списка должны будут закупать эстонские библиотеки, для чего будет выделено 800 тысяч евро.

"Какашка и весна" уже переведена и на русский язык. Главный герой книги - одинокая Какашка, у которой нет друзей (в тексте этот персонаж - мужского пола).

В финале книги Какашка находит свое счастье и женится на Одуваночке. Среди других персонажей книги - Сосиска, Черт из горшка, Куртка-дура и Носки, несущие яйца.

Встречаются в книге, в частности, такие строки: "Собака присела на минутку в парке и побежала прочь, оставив за собой маленькую кучку.

- Ой, какая же здесь красота! - удивленно воскликнула кучка, и оглянулась. - Небо синее-синее! Деревья зеленые-зеленые! И как же здесь просторно!".

Следует отметить, что в другом известном детском произведении Кивиряхка "Жираж" одним из главных персонажей был глист Тынис.

Читайте также:

В Украине издан Уголовный кодекс для детей

Российский писатель выпустит книгу в обложке из собственной кожи

Создана книга о Нью-Йорке, которая пахнет пиццей, мусором и конским навозом

Самой популярной книгой 2011 года стал любовный роман

Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Сортировать по:
дате    
популярности    
Новости партнеров